A Békés Megyei Népművészeti Egyesület, a Békés Megye Népművészetéért Alapítvány, a Balassi Közalapítvány és a Békés Megyei Néptáncosok Szövetsége Közhasznú Egyesület már nyolcadik alkalommal rendezte meg a Szent Iván Napi Vigadalmat Békéscsaba főterén. A rendezvény az év legrövidebb éjszakájához kötődő népszokást eleveníti fel, a Szent Iván éji tűzugrást. A hagyománnyá vált eseményen a a Szent István térre látogatók maguk is részeseivé válhattak a soknemzetiségű élő néptánc és népi kézműves kultúrának.
A Békés Megyei Népművészeti Egyesület kézműves bemutatókon keresztül hozta közelebb az érdeklődőkhöz a régi népi mesterségeket. A gyermekeket népi játszótér várta, valamint a Békéscsabai Napsugár Bábszínház bábszínészének, Soós Emőkének a népmeséit hallgathatták meg.
– Alapvetően minden rendezvényünknek a hagyományok felelevenítése a célja. A népművészettel foglalkozó szervezetként elsősorban arra törekszünk, hogy érzékenyítsük a lakosságot, Békéscsabát és Békéscsaba környékét, és minél szélesebb körben megismertessük a népi kúltúra értékeit a lakosság számára – fogalmazott Kocsis Klára, a Békés Megyei Népművészeti Egyesület titkára.
Június 21-e a nyári napforduló napja. Ilyenkor legrövidebb az éjszaka, a nap az égbolton a legmagasabb delelési ponton áll. A világ minden táján megünneplik ezt a napot. Mind a pogány, mind a keresztény kultúrkörben jelentős ünnep, noha a keresztény hagyomány június 24-én Keresztelő Szent Jánosra, Jézus megkeresztelőjére emlékszik.
A Szent Istvván téren szombaton este, a hagyományokhoz híven a Békés megyei néptáncosok előadásait tekinthették meg az érdeklődők.
– A gyerekcsoportjaink közül is bemutatkozott az egyik és a békéscsabai összes táncegyüttest meghívtuk erre az alkalomra. Minden csapat egyfajta táncot választ és megpróbálja megtáncoltatni a közönséget – emelte ki Mlinár Pál, a Balassi Táncegyüttes művészeti igazgatója.
Az esemény zárásaként előbb a Balassi Táncegyüttes vezénylésére az érdeklődők körbe táncolták a Szent Iván napi tüzet, majd a legbátrabbak a tűzugrást is kipróbálhatták.